BALLAD OF THE GLIDING SWAN
Nel 1962 Dylan andò in Inghilterra per recitare e cantare in una commedia per la BBC chiamata Madhouse On Castle Street.
Esiste in audio solo un piccolo frammento di questa trasmissione con Dylan che canta due canzoni (Blowin' in the wind e Ballad of the gliding swan).
Il ruolo di Dylan nella commedia era quello di recitare come una sorta di coro Greco e di sottolineare l'azione.
Sul nastro in circolazione c'è un breve frammento di Blowin' in the wind ed un frammento molto più lungo di una strana canzone chiamata Ballad of the Gliding Swan che viene accreditata generalmente come "traditional" e che probabilmente fu adattata dallo stesso Dylan.
Il brano, nella versione di Dylan, ha una musica molto allegra in contrasto con le liriche particolarmente macabre.
Ci sono voci per cui esisterebbe un nastro con più canzoni.

 "Madhouse on Castle Street" - programma della BBC inglese, Londra.
Probabilmente Bob esegue 4 canzoni: Ballad of the gliding swan - Hang me - Cuckoo bird - Blowin' in the wind
Prima interpretazione in veste di attore di Dylan in questa commedia scritta da Evan Jones e prodotta da Philip Saville. Registrata tra il 30 dicembre 1962 ed il 4 gennaio 1963 e mandata in onda dalla BBC il 13 gennaio 1963.


Il cast di "Madhouse on Castle Street". Da sinistra a destra: David Warner, Bob Dylan, Maureen Pryor, James Mellor, Ursula Howells e Reg Lye. 


LA BALLATA DEL CIGNO CHE PLANA
traditional

da "I was so much younger then"

Il testo che ho ricostruito qui sotto proviene da diversi frammenti

Teneramente William baciò sua moglie
le nocche di lei eran bianche sul coltello da cucina
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Il cuscino di Lady Margaret era bagnato di lacrime
Nessuno l'aveva toccata in vent'anni
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Il dottore diede a Sally una brutta notizia
Un neonato di sette libbre senza occhi
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Il piccolo Billy Brown sarà scosso di paura
Ha un nuovo padre ogni notte
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Mio padre berrà, mia madre sarà triste
La ragazza che amo prende stupefacenti
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Oh quando inizierà a cantare il cigno
per noi che siamo stanchi di tutto?
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Il ventre di Lady Margaret è bagnato di lacrime
nessuno vi si è disteso per ventisette anni
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Teneramente William baciò sua moglie
Poi le aprì la testa con un coltello da macellaio
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Il guanciale di Lady Maragaret era bagnato di lacrime
Nessuno in vent'anni vi si era disteso
Ed il cigno plana sul fiume
Il cigno plana sul fiume

Il piccolo Billy Brown sarà scosso dalla paura
Ha un nuovo papà ed una nuova mamma ogni notte
Ed il cigno rise sul fiume
Il cigno rise sul fiume

Ho una brutta notizia, disse il dottore
Un neonato di venti libbre senza testa
Ed il cigno rise sul fiume
Il cigno rise sul fiume


BALLAD OF THE GLIDING SWAN
traditional

Tenderly William kissed his wife,
her knuckles were white on the kitchen knife.
And the swan on the river goes gliding by,
the swan on the river goes gliding by.

Lady Margaret's pillow is wet with tears,
no one has touched her in twenty years.
And the swan on the river goes gliding by,
the swan on the river goes gliding by.

The doctor gave Sally a sad surprise,
a seven-pound baby with no eyes.
And the swan on the river goes gliding by,
the swan on the river goes gliding by.

Little Billy Brown will shake with fright,
he has a new father every night.
And the swan on the river goes gliding by,
the swanan on the fiver goes gliding by.

My father will drink, my mother will mope,
the girl I'm in love with takes dope.
And the swan on the river goes gliding by,
the swanan on the river goes gliding by.

Oh when will the swan begin to sing
for we are weary of everything?
And the swan on the river goes gliding by,
the swan on the river goes gliding by.

Lady Margaret's belly is wet with tears,
nobody's been on it for twenty-seven years.
And the swan on the rjver goes gliding by,
the swan on the river goes gliding by.

Tenderly William kissed his wife,
Then he opened her head with a butcher's knife
And the swan on the river went gliding by
The swan on the river went gliding by.

Lady Margaret's pillow was wet with tears
Nobody's been on it in twenty years
And the swan on the river goes gliding by
The swan on the river goes gliding by.

Little Billy Brown will shake with fright
He has a new daddy and mommy every night
And the swan on the river goes laughin' by
The swan on the river goes laughin' by.

I've got a sad surprise, the doctor said
A twenty-pound baby without any head
And the swan on the river goes laughin' by
The swan on the river goes laughin' by.


traduzione di Michele Murino