MAGGIE'S FARM

sito italiano di BOB DYLAN

 

THINGS HAVE CHANGED
 

 

A worried man with a worried mind
No one in front of me and nothin' behind
There's a woman on my lap and she's drinkin' champagne.
Got white skin, got assassin's eyes
I'm looking up into the sapphire tinted skies
I'm well dressed, waitin' on the last train.
Un uomo preoccupato con un animo preoccupato
Nessuno di fronte a me e niente dietro
C'è una donna sul mio grembo e sta bevendo champagne
Ha la pelle bianca e gli occhi di assassina
Io guardo in alto verso i cieli di colore blu zaffiro
Sono vestito bene ed aspetto l'ultimo treno


Standin' on the gallows with my head in a noose
Any minute now I'm expectin' all hell to break loose.
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm outta range
I used to care, but things have changed.
This place ain't doing me any good
Me ne sto sul patibolo con la testa nel cappio
Da un minuto all'altro mi aspetto che si scateni l'inferno
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate
Questo posto non mi fa bene


I'm in the wrong town, I should be in Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move.
Gonna take dancing lessons, do the jitterbug rag
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Only a fool in here would think he's got anything to prove.
Lot of water under the bridge, lot of other stuff too
Don't get up gentlemen, I'm only passin' through.
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed
Sono nella città sbagliata, dovrei essere ad Hollywood
Solo per un attimo pensavo di aver visto qualcosa muoversi
Devo prendere lezioni di danza, ballare il jitterbug rag*
Niente abiti corti, devo vestirmi in lungo
Solo uno stupido qui dentro penserebbe di avere qualcosa da dimostrare
E' passata troppa acqua sotto i ponti, ed anche un mucchio di altra roba
Non vi alzate signori, sono solo di passaggio
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate


I've been walking forty miles of bad road
If the bible is right, the world will explode.
I've been trying to get as far away from myself as I can.
Some things are too hot to touch
The human mind can only stand so much
You can't win with a losin' hand.
Feel like fallin' in love with the first woman I meet
Puttin' her in a wheel barrow and wheelin' her down the street.
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed.
Ho camminato sulla cattiva strada per quaranta miglia
Se la Bibbia dice il vero il mondo sta per esplodere
Sto cercando di fuggire il più lontano possibile da me stesso se posso
Certe cose sono troppo bollenti perchè le si possa toccare
L'animo umano non può reggere tanto
Non si può vincere con una mano perdente
Sento che mi innamorerò della prima donna che incontro
la metterò in una carriola e me la porterò per la strada
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate


I hurt easy, I just don't show it
You can hurt someone and not even know it
The next sixty seconds could be like an eternity.
Gonna get low down, gonna fly high
All the truth in the world add up to one big lie
I'm love with a woman who don't even appeal to me.
Mr. Jinx and Miss Lucy, they jumped in the lake
I'm not that eager to make a mistake.
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm outta range
I used to care, but things have changed.
Basta poco a ferimi, solo che non lo dò a vedere
Si può ferire qualcuno senza neanche accorgersene
I prossimi sessanta secondi potrebbero durare un eternità
toccherò il fondo, volerò alto
Tutta la verità nel mondo risulta un'unica grande menzogna
Sono innamorato di una donna che nemmeno mi piace
Mr. Jinx e Miss Lucy ** sono finiti in un lago
Io non sono così impaziente di commettere un errore
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate



* danza movimentata dal ritmo vivace
** chi sono questo Mr.Jinx e questa Miss Lucy finiti in un lago?
Conoscendo la tendenza di Dylan ad inserire nei propri testi riferimenti religiosi (anche in questa canzone viene citato il Libro dei Libri), anche in questo caso si potrebbe trattare di qualcosa di simile dal momento che il nome Jinx viene utilizzato in inglese con riferimento al Diavolo ed inoltre Lucy potrebbe essere il "diminutivo" di Lucifer, ovvero Lucifero, il capo degli angeli che nella tradizione cristiana si ribellò a Dio e precipitò dal cielo all'inferno (finito in un lago?). E' solo una coincidenza?
traduzione di Michele Murino