MAGGIE'S FARM

sito italiano di BOB DYLAN

 

TRYN' TO GET TO HEAVEN
 

 

The air is gettin' hotter
There's a rumblin' in the skies.
I've been wadin' through the high muddy waters
But the heat riseth in my eyes.
Everyday your memory goes dimmer
It doesn't haunt me like it did before.
I've been walkin' through the middle of nowhere
Tryin' to get to heaven before they close the door.
L'aria si sta scaldando,
c'e' un brontolio nel cielo
ho camminato a stento nelle alte acque fangose
con il calore negli occhi che aumentava
ogni giorno il tuo ricordo si indebolisce
non mi tormenta piu' come un tempo
ho camminato nel mezzo del nulla
cercando di arrivare in paradiso prima che chiudano la porta


When I was in Missouri
They would not let me be.
I had to leave there in a hurry
I only saw what they let me see.
You broke a heart that loved you
Now you can seal up the book and not write anymore.
I've been walkin' that lonesome valley
Tryin' to get to heaven before they close the door.
Quando ero nel Missouri
non mi lasciavano stare
dovetti andarmene in fretta
vedevo solo quello che mi lasciavano vedere
hai infranto un cuore che ti amava
ora puoi sigillare il libro e non scrivere più
ho camminato in quella valle solitaria
cercando di arrivare in paradiso prima che chiudano la porta


People on the platforms
Waitin' for the trains.
I can hear their hearts a-beatin'
Like pendulums swingin' on chains.
When you think that you've lost everything
You find out you can always lose a little more.
I'm just going down the road feelin' bad
Tryin' to get to heaven before they close the door.
Gente sulle piattaforme
in attesa dei treni
posso sentire il battito dei loro cuori
come un pendolo che oscilla sulle catene
quando pensi di aver perso tutto
scopri che puoi sempre perdere ancora qualcos'altro
sto semplicemente percorrendo la strada sentendomi male
cercando di arrivare in paradiso prima che chiudano la porta


I'm goin' down the river
Down to New Orleans.
They tell me everything is gonna be all right
But i don't know what all right even means.
I was ridin' in a buggy with Miss Mary Jane
Miss Mary Jane got a house in Baltimore.
I've been all around the world, boys,
I'm tryin' to get to heaven before they close the door.
Sono andato giù per il fiume
giù fino a New Orleans
mi dicono che andrà tutto bene
ma non so nemmeno cosa significhi "tutto bene"
viaggiavo in un calesse con Miss Mary-Jane
Miss Mary-Jane ha una casa a Baltimora
sono stato in giro per tutto il mondo, ragazzi
sto cercando di arrivare in paradiso prima che chiudano la porta


Gotta sleep down in the parlor
And relive my dreams.
I close my eyes and I wonder
If everything is as hollow as it seems.
Some trains don't pull no gamblers
No midnight ramblers like they did before.
I've been to sugar town, I shook the sugar down
Now I'm tryin' to get to heaven before they close the door
Dormirò in salotto
e rivivrò i miei sogni
chiuderò gli occhi e mi domanderò
se tutto e' così vuoto come sembra
certi treni non portano più giocatori
ne' viaggiatori di mezzanotte, come accadeva prima
sono stato nella città dello zucchero, mi sono scrollato di dosso lo zucchero
ora sto cercando di arrivare in paradiso prima che chiudano la porta.


Traduzione di Leonardo Mazzei