MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan

"Crossing the Rubicon" (Attraversando il Rubicone)
(Bob Dylan)

dall’album “Rough and Rowdy Ways”

traduzione Mr.Tambourine

[Verse 1]
I crossed the Rubicon on the 14th day
Of the most dangerous month of the year
At the worst time, at the worst place
That's all I seem to hear
I got up early
So I can greet the goddess of the dawn
I've painted my wagon, abandoned all hope
And I crossed the Rubicon
Ho attraversato il Rubicone il 14° giorno
Del mese più pericoloso dell’anno
Nel momento peggiore, nel posto peggiore
E’ tutto ciò che mi sembra di sentire
Mi sono alzato presto
Così da salutare la Dea dell’alba
Ho dipinto il mio carro, ho abbandonato ogni speranza
E ho attraversato il Rubicone


[Verse 2]
Well, the Rubicon is a red river
Goin' gently as she flows
Redder than your ruby lips
And the blood that flows from the rose
Three miles north of purgatory
One step from the great beyond
I prayed to the cross, I kissed the girls
And I crossed the Rubicon
Bene, il Rubicone è un fiume rosso
Che scorre dolcemente
Più rosso delle tue labbra rubino
E del sangue che sgorga dalla rosa
Tre miglia a nord del purgatorio
Ad un passo dall’aldilà
Ho pregato presso la croce, ho baciato le ragazze
E ho attraversato il Rubicone


[Verse 3]
What are these dark days I see?
In this world so badly bent
How can i redeem the time
The time so idly spent
How much longer can it last?
How long can it go on?
I embrace my love, put down my hair
And I crossed the Rubicon
Cosa sono questi giorni bui che vedo?
in questo mondo così messo male
Come posso recuperare il tempo
il tempo così follemente trascorso
Per quanto potrà durare?
Per quanto tempo potrà continuare?
Ho abbracciato il mio amore, ho sciolto i miei capelli
E ho attraversato il Rubicone


[Verse 4]
I can feel the bones beneath my skin
And they're tremblin' with rage
I'll make your wife a widow
You'll never see old age
Show me one good man in sight
That the sun shines down upon
I pawned my watch, I paid my debts
And I crossed the Rubicon
Posso sentire le ossa sotto la mia pelle
Ed esse fremono di rabbia
Renderò vedova tua moglie
Tu non vedrai mai la vecchiaia
Mostrami un solo uomo buono
Sul quale il sole non ha mai brilllato
Ho impegnato il mio orologio, ho pagato i miei debiti
e ho attraversato il Rubicone


[Verse 5]
Put my hide up on a hill
Where some happiness I'll find
If I survive, then let me love
Let the hour be mine
Take the high road, Take the low
Take any one you're on
I poured the cup, I passed it along
And I crossed the Rubicon
Ho messo il mio nascondiglio sulla collina
Dove troverò un pò di felicità
Se sopravvivo, allora lasciami amare
lascia che sia la mia ora
Prendi la strada alta, prendi la bassa
Prendi qualsiasi strada sulla quale sei
Ho riempito il calice e l'ho passato
e ho attraversato il Rubicone

[Verse 6]
Well, you defiled the most lovely flower
In all her womanhood
Others can be tolerant
Others can be good
I’ll cut you up with a crooked knife
Lord, and I'll miss you when you're gone
I stood between Heaven and Earth
And I crossed the Rubicon
Bene, hai contaminato il fiore più amabile
In tutta la sua femminilità
altri possono essere tolleranti
altri possono essere buoni
io ti farò a pezzi con un coltello ricurvo,
Signore, e mi mancherai quando non ci sarai più
Io rimasi tra Cielo e Terra
e ho attraversato il Rubicone


[Verse 7]
You won't find any happiness here
No happiness or joy
Go back to the gutter, try your luck
Find you some nice pretty boy
Tell me how many men I need
And who can I count upon
I strapped my belt, I buttoned my coat
And I crossed the Rubicon
Non troverai qualche felicità qui
Nessuna felicità o gioia
Torna nella fogna, tenta la sorte
Trovati un bel ragazzo grazioso
Dimmi di quanti uomini ho bisogno
E su chi posso contare
Mi sono allacciato la cintura, mi sono abbottonato il cappotto
E ho attraversato il Rubicone


[Verse 8]
I feel the holy spirit inside
See the light that freedom gives
I believe it's in the reach of
Evey man who lives
Keep as far away as possible
It's darkest 'fore the dawn (Oh Lord)
I turned the key, I broke it off
And I crossed the Rubicon
Sento dentro lo spirito santo
Vedo la luce che dà la libertà
Credo che sia alla portata di
Ogni uomo che vive
Tieniti il più lontana possibile
è più buio prima dell’alba (Oh Signore)
Ho girato la chiave, l’ho rotta
E ho attraversato il Rubicone


(Verse 9)
Mona, baby, are you still in my mind?
I truly believe that you are
Couldn't be anybody else but you
Who's come with me this far
The killing frost is on the ground
And the autumn leaves are gone
I lit the torch, I looked to the east
And I crossed the Rubicon
Piccola femminuccia, sei ancora nei miei pensieri?
Credo davvero che tu ci sia
Non potrebbe essere nessun altro all’infuori di te
Chi è venuta con me così lontano
Il gelo mortale è sul terreno
E le foglie d’autunno sono sparite
Ho acceso la torcia, ho guardato ad est
E ho attraversato il Rubicone