MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan

LONG JOHN
traditional

GIOVANNI IL LUNGO
traditional

da CYNTHIA GOODING RADIO SHOW 11 marzo 1962
registrato in uno studio radiofonico non conosciuto a New York

(versione differente rispetto a quella di The Early Years proveniente dal Minnesota Hotel Tape)

traduzione di Michele Murino

Vai avanti John,
non avanzare cosė piano
Come posso avanzare
quando questa strada č tutta sbagliata?

Ho detto: Ragazza
vorresti diventare mia moglie?
Lei si č inginocchiata
ed ha iniziato a piangere

Oh Signore si č messa a piangere
mi son sentito peggio
finchč ho pensato
che il mio cuore si sarebbe intenerito

Ho guardato verso il sole
che stava lentamente calando
Ho guardato la mia bimba
che stava camminando lungo la strada

Ho guardato verso il sole
che stava diventando rosso
Ho guardato la mia bimba
ma lei ha abbassato la testa

Non sembra triste il sole
oh Signore Signore Signore sullo steccato della mia bimba?
Non sembra triste la mia bimba
quando sento questa ???

Vai avanti John,
non avanzare cosė piano
Come posso avanzare
quando questa strada č tutta sbagliata?

Vai avanti John,
non avanzare cosė piano
Come posso avanzare
quando le ruote non vogliono andare avanti?


LONG JOHN
traditional

Roll roll roll on John,
don't you roll so slow.
How can I roll
when this way is all wrong?

I have said girl:
won't you be my wife?
She fell on her knees,
she began to cry.

Oh lord she cried,
the worst I felt
till I thought
my heart would melt.

I looked at the sun
was a-sinking low.
I looked at my baby,
she was a-walkin' down the road.

I looked at the sun
was a-turning red.
I looked at my baby,
but she bowed her head.

Don't the sun look lonesome
oh lord lord lord on my baby's fence.
Don't my baby look lonesome
when I hear this bend.

Roll on John,
don't you roll so slow.
How can I roll
when the way is all wrong.

Roll on John,
don't you roll so slow.
How can I go
when the wheels won't roll.