MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan

POOR LAZARUS

POVERO LAZARUS
traditional

traduzione di Michele Murino

Oh lo sceriffo disse al suo vice
Vai a catturare Lazarus
Vivo o morto, vivo o morto

Oh il vicesceriffo domanḍ
"Dove lo trovo?"
"Non lo so, Dio santo, non lo so"

Beh, trovarono il povero Lazarus
in mezzo a due montagne
Lo uccisero
Dio santo, lo uccisero

Uccisero il povero Lazarus
con una potente
calibro quarantacinque

Povero Lazarus, portarono il suo corpo
nell'ufficio dello sceriffo
e se ne andarono via
Dio santo, se ne andarono via

E la sorella di Lazarus
non potè andare al funerale
Non aveva le scarpe,
Signore, ai suoi piedi

E la vecchia madre di Lazarus
camminando lungo la strada pianse
"Il mio unico figlio
Hanno ucciso il mio unico figlio"

Ehi, capitano, hai sentito le ultime notizie?
I tuoi uomini ti stanno per andarsene
Il prossimo giorno di paga
O Signore, il prossimo giorno di paga

Oh lo sceriffo disse al suo vice
Vai a catturare Lazarus
Vivo o morto, vivo o morto


POOR LAZARUS
Traditional

Oh the high sherif told the deputy
Go an' get me Lazarus
Dead or alive, dead or alive.

Oh the deputy he wondered
"Where am i to find him?''
"I don't know, great god, i just don't know.''

Well, they found poor Lazarus
In between two mountains
Blowed him down
Great god, they blowed him down.

Well, they killed poor Lazarus
With a mighty number
Number forty-five.

Poor Lazarus, they took his body
To the comissiary office
Walked away
Great god, they walked away.

An' Lazarus, Lazarus' little sister
She could not come to the funeral
Didn't have no shoes
Lord, on her feet.

An' Lazarus, Lazarus' ol' mother
Walkin' down the road, cryin'
"My only son,
They killed my only son.''

Hey captain did you hear the news?
Your men are gonna leave you
Next pay day
O lord, next pay day.

Well the high sherif told the deputy
Go an' get me Lazarus
Dead or alive, dead or alive.