MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan

SEVEN DAYS
da "Bootleg Series Vol. 1/3"

SETTE GIORNI
parole e musica Bob Dylan

traduzione di Michele Murino

Sette giorni, ancora sette giorni e lei verrà
Aspetterò il suo arrivo alla stazione
Ancora sette giorni, tutto quello che devo fare è sopravvivere

Se n'è andata via che ero un ragazzino
Da quando vidi il suo sorriso non ho mai dimenticato i suoi occhi
Aveva un viso che avrebbe eclissato il sole nel cielo

Sono stato buono, sono stato buono ad aspettare
con la sola colpa forse di esitare, non ho ceduto
Ancora sette giorni e tutto questo sarà passato

Ci si bacia nella valle,
ci son furti nel vicolo,
si combatte ad ogni passo
Provo ad esser tenero
con qualcuno che ricordo
in una notte che è sempre più luminosa del giorno

Sette giorni, ancora sette giorni in fila
Proprio come mi aspettavo, lei arriverà
La mia bella compagna del Nord

Ci si bacia nella valle,
ci son furti nel vicolo,
si combatte ad ogni passo
Provo ad esser tenero
con qualcuno che ricordo
in una notte che è sempre più luminosa del giorno


SEVEN DAYS
words and music Bob Dylan

Seven days, seven more days she'll be comin'
I'll be waiting at the station for her to arrive
Seven more days, all I gotta do is survive.

She been gone ever since I been a child
Ever since I seen her smile, I ain't forgotten her eyes.
She had a face that could outshine the sun in the skies.

I been good, I been good while I been waitin'
Maybe guilty of hesitatin', I just been holdin' on
Seven more days, all that'll be gone.

There's kissing in the valley,
Thieving in the alley,
Fighting every inch of the way.
Trying to be tender
With somebody I remember
In a night that's always brighter'n the day.

Seven days, seven more days that are connected
Just like I expected, she'll be comin' on forth,
My beautiful comrade from the north.

There's kissing in the valley,
Thieving in the alley,
Fighting every inch of the way.
Trying to be tender
With somebody I remember
In a night that's always brighter'n the day.